Brucey wrote:Phileas wrote:Nowadays, I call grub screws socket setscrews. They tend to be listed as such in catalogues, e.g. the standard parts libraries built into the Catia CAD package I use at work or the Unbrako catalogue.
That perhaps reflects the (in this case French/) American English that is often used in such software packages?
In the context of 'going into your local traditional fastener suppliers and asking for things', IME using such terms can result in some extremely unproductive conversations, depending on the chap in the shop
I take your point. Actually, come to think about it, when the topic comes up in a work context I probably use “grub screw” as often as not. I perhaps should have said that when I write a parts list I use “socket setscrew”.